2017 01123456789101112131415161718192021222324252627282017 03








句読点、記号・符号活用辞典。

先日朝日新聞で紹介されていた「句読点、記号・符号活用辞典。」という辞典がおもしろそうだったので、買ってみました。

本の帯にはこう書いてあります。
帯 

夏目漱石からモーニング娘。まで!! ですと?
一体どこにこれらの人たちが登場するのかが気になってページをめくってみました。

まずは、句点(。)の説明6。
芸名・グループ名・雑誌名・書名などの要素として文字列に付けて使われる。
「モーニング娘。」(グループ名)、「ほっしゃん。」(芸名)、「プロ論。」(書名)など。

「ほっしゃん」に句点が付いていたとは今まで知りませんでした。

次は、読点(、)の説明のあとの用例。
ある時彼は大曲の所で、電車を下る平岡の影を半町程手前から認めた。(夏目漱石「それから」〈1909〉)
ここで文豪登場!

有名な文学作品から芸能人に至るまで幅広く用例を集めているので、句読点や記号などの使い方がわかりやすいし、パソコンでの入力方法も載っているのが便利です。

ぱらぱらと読んでいてもおもしろい辞典です。

句読点、記号・符号活用辞典。
by カエレバ

↓1日1ぽちっ!いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
スポンサーサイト
[ 2014/01/16 ] 紙の辞書 | TB(0) | CM(0)

初心者向けの仏和/英和辞典

通信教育で3か国語の勉強を始めて1か月経ちました。イタリア語は少し遅れてスタートするので、今はまだフランス語とスペイン語の2か国語をやっています。

英語と違って、これらの言語では私はまったくの初心者なので、辞書は初心者向けのものを選びました。フランス語についてはロベール・クレ仏和辞典を買ったのですが、もっと初心者向けのわかりやすい辞書を見つけました。パスポート初級仏和辞典です。
パスポート 
文字が大きくて見やすく、動詞の活用表も載っていて初心者に親切な作りになっています。

私は以前社会人の英会話入門講座で教えていたことがあるのですが、そのときの生徒さんには『ジュニア・アンカー英和辞典』をお勧めしていました。この辞書は中学生向けで、単語の意味だけでなく、その使い方まで丁寧に書いてあるので、はじめて英語を学ぶ人や英語の基本をすっかり忘れている人にはお役立ちの辞書だと思います。

パスポート初級仏和辞典は私にとって『ジュニア・アンカー英和辞典』のフランス語版というイメージです。

先に買ったロベール・クレ仏和辞典は、初級よりちょっとレベルが上のようですが、例文の豊富さが気に入っています。おもしろいと思ったのはCDサービス。辞典の中に入っていたハガキを送ると、出版社から基本語1600語の発音と日本語訳が収録されたCDが送られてきました。
ロベールクレ 
吹き込みのネイティブさんがなんとテレビのフランス語講座でおなじみのジャニックさん! 私はいつもフランス語の発音練習をするときにはジャニックさんのものまねをしているので、ちょうどよかったです。

現在両方とも使っていますが、和訳の課題ではロベール・クレ、仏訳の課題ではパスポートを参考にすることが多いです。

ロベール・クレ仏和辞典は、『Dictionnaire du francais』という仏仏辞典(ぶつぶつじてん(笑))を翻訳・編集したものとのこと。英語の辞書でいえば、『ロングマン英和辞典』ですね。


↓幸せならクリックしよう、ぽちっ。いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
[ 2011/08/25 ] 紙の辞書 | TB(0) | CM(8)

機械用語図解辞典

翻訳の仕事ではパソコンにインストールしたCD-ROMの辞書を使用していますが、紙の辞書もいくつかもっており、ときどき参考にすることがあります。

その1つが『機械用語図解辞典』です。この辞典のいいところは、訳語とその説明のほかに図が載っているところです。
gear tester 
上の写真はgear tester(歯車試験機)の図ですが、見たこともない機械のマニュアルなどを訳すことが多いので、このように図があるとイメージしやすくなります。

ほかにいいところといえば、英和中辞典より少し小さいくらいのサイズなので、携帯しやすいということです。大辞典ほどの大きさだと、持ち運べないどころか、本棚から引っ張り出すのもイヤになりますからね。

お値段は英和中辞典より少し高いです。

↓幸せならクリックしよう、ぽちっ。いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
[ 2011/01/31 ] 紙の辞書 | TB(0) | CM(7)

スクラブルの辞書

スクラブルは、ボード上で英単語を作って得点を競い合うゲームですが、英語サークルなどに所属していたことがある人なら、一度はこのゲームをやったことがあるのではないでしょうか。私もこのスクラブルというゲームが好きで、家でもたまにやってみたいと思い、数年前に買いました。



先日、スクラブルの公式大会で使用されるOSPD (Official Scrabble Players Dictionary)という辞書があることを知り、お値段もお手頃だったので、どれどれと思い買ってみました。

"mouse"を調べてみると、次のように載っていました。
MOUSE  n pl. MICE a small rodent
MOUSE MOUSED, MOUSING, MOUSES to catch mice

rodent(齧歯類)なんてmouseより難しい単語ですが、このように、単語の意味のほかに、名詞であれば複数形、動詞であればその活用について記載されています。使いようによっては使えそうな辞書ですね。



↓幸せならクリックしよう、ぽちっ。いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
[ 2010/05/01 ] 紙の辞書 | TB(0) | CM(4)

angryな顔って、どんな顔?

英語の"angry"という言葉は、日本語の「怒っている」よりも強い感情を表すと聞いたことがありますが、具体的にはどのくらい強い感情なんでしょう?

ロングマン英和辞典によると、これがangryな顔だそうです。

angry 

ピントが合ってなくて申し訳ないですが、写真のお方は確かに激怒しておられます。このお方はangryを演じるために呼ばれたのですね。こういうタイプの説明って、はじめて見たような気がします。

 

これはロングマンの英和辞典のほうですが、英英辞典のほうでもこのangryの写真が載っているのでしょうか? ロングマン英英辞典をおもちの方、おしえてください。ちなみに、Longman English Dictionary Onlineには、angryの写真はありませんでした。




↓幸せならクリックしよう、ぽちっ
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
[ 2009/12/14 ] 紙の辞書 | TB(0) | CM(4)

読んで楽しい英和辞典

大辞典はCD-ROMの方が使いやすいですが、単語の使い方を調べるとか、辞書を参考書のように使う場合には、高校生が使うような学習辞典が役に立つし、読んでいて楽しいと思います。私が気に入っている英和辞典は、スーパー・アンカー英和辞典です。

この辞典のunlessについての説明が秀逸! ここにその一部を引用します。

 

             unlessの意味について

(A unless B/Unless B, A) B(という条件)がなければ A である、BでないかぎりAである(Aが真であると述べることにポイントがあり、BはAがそうならない例外的ケースを(しばしば付加的に)表す)。

             unlessの語法について

 unlessの2つの解釈

She won't get married unless she finds a man she can love and respect. は次の2つの解釈が可能。

(1) [条件] 彼女は愛し尊敬できる男性が見つからないかぎり結婚しない。

(2) [例外の付加] 彼女は結婚しない。(ただし)愛し尊敬できる男性が見つかれば別だけど。

(2)の場合はunlessの前にダッシュまたはコンマを置くのが普通。話す場合は1呼吸置く。unlessの前に軽くつなぎのthat is を入れることがある。

 

いかがでしょうか? こんなにわかりやすくて見事なunlessの説明を今までに見たことがありません。巻末の100ページを超える「付録」には、和英小事典のほかに「英単語と英文の文化を読む」や「aとtheの話」など、楽しい読み物もあります。

 

この辞典は初版が1997年と比較的新しい辞典ですが、高校生のときにこんな辞典で勉強したかったなあと思います。




↓幸せならクリックしよう、ぽちっ
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
[ 2009/12/04 ] 紙の辞書 | TB(0) | CM(4)