2017 06123456789101112131415161718192021222324252627282930312017 08








通訳者・翻訳者になる本

毎年1月末に発売されているイカロス出版の『通訳者・翻訳者になる本』ですが、通訳や翻訳の仕事をしたい!通訳や翻訳について知りたい!と思ったら、まずこの雑誌を読むのがよいと思います。

去年の今頃発売された『通訳者・翻訳者になる本 2011』では、p135に私が登場しました! 読んでくださったみなさん、ありがとうございました。



先日発売された『通訳者・翻訳者になる本2012』の内容は、こちら
今回私は登場していませんが、おもしろそうな記事がたくさんありますね。

個人的には、「通訳者・翻訳者のデジタル仕事術」という記事に興味があります。とか言いながらiPhoneに振り向きもしないわたくしでございました。




↓幸せならクリックしよう、ぽちっ。いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
関連記事
スポンサーサイト
[ 2011/01/29 ] 本・雑誌 | TB(0) | CM(4)

この人の記事?

marikoさん、こんばんはー。

うちのほうは大雪警報出てますよ。
ところでmarikoさんの興味ある記事って、この人が書いたもの?わたしも読みたいと思ってます。

http://www.mikesekine.com/2011/01/2012.html
[ 2011/01/30 23:38 ] [ 編集 ]

ヨシダヒロコさん

毎日の除雪作業おつかれさまです。
サイトを見てみましたが、確かにその人が書かれた記事ですね。思っていたより詳しそうなので、ますます興味ありです。
[ 2011/01/31 08:57 ] [ 編集 ]

1年・・・

もう1年になるんですね~。
思えば、私もこの雑誌に載せてもらい、marikoさんのお隣になったのがご縁ですね。
ご活躍のようで、素晴らしいです。
お互いに今年もがんばりましょう!
[ 2011/02/02 09:52 ] [ 編集 ]

丸山さん

そうですね。この雑誌のご縁でしたね。
丸山さんも相変わらず順調そうですばらしいです。
はい。お互いにがんばりましょう。
[ 2011/02/02 11:58 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://nekoblo285.blog99.fc2.com/tb.php/224-8421271a