2017 051234567891011121314151617181920212223242526272829302017 07








通訳翻訳ジャーナル:トライアルにコメントを付ける?

『通訳翻訳ジャーナル』2013年秋号が発売されました。主な内容については最新号のご案内をご覧ください。今回は「徹底研究!トライアル突破法」についてのアンケートに協力しました。

トライアルに関する記事については翻訳者だけでなく翻訳会社からのアンケート回答も載っており、その中で好印象・高評価のトライアル原稿として「訳文にコメントが付いている」という回答があったことから、ツイッターでも「トライアルにコメントを付けるかどうか」についてのやりとりがあったので、自分の場合について少しお話しします。

私が今までに受けたトライアルは19社(合格14社)ですが、そのうちコメントを付けた覚えがあるのは4社のみです。

4社のうちの2社はIT分野で、どちらもこういう場合にコメントを付けてくださいという指示があり、その会社指定のエクセル形式のコメントシートも送られてきました。あとの2社(医薬と医療機器)は特にそのような指示はなく、自分の判断でコメントを付けたケースです。

自分の判断でコメントを付けたケースというのは、両方とも原稿の原文に英単語のスペルミスなどがあった場合で、「。。はxxだと解釈しました」というコメントを入力したテキストファイルをトライアル原稿と一緒に提出したというケースです。

要するに、原稿の文章に何か問題がある場合にコメントを付けるのですが、私が今までに受けたトライアル原稿でそのようなケースは非常に少なかったということです。

英日で言えば、普段の仕事ではノンネイティブが書いたと思われる文法が間違いだらけの原稿をときどき見かけることはありますが、トライアル原稿は正しい英語で書かれた文章がほとんどなのでコメントを付けなければならないケースはほとんどありませんでした。

というのが私の場合ですが、他の翻訳者のみなさんはどうなんでしょう?


通訳翻訳ジャーナル 2013年 10月号
by カエレバ


↓1日1ぽちっ!いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
関連記事
スポンサーサイト
[ 2013/08/21 ] 本・雑誌 | TB(0) | CM(2)

トライアルのコメントについて

はじめまして。
 フリーで電気・機械の分野で特許翻訳をしています、工藤健一と申します。
 私は、この仕事を初めてまだ2年しかたっていないため、新規のクライアンスを開拓する目的でトライアルを受ける機会が多いです。ですから今回の記事を非常に興味深く読ませて頂きました。
 私の場合、積極的にコメントを付けるタイプです。というか付けるべきだと思っています。というもの、トライアルは単なる「翻訳試験」ではなく、私は、このように仕事をしますということを先方に見てもらうものだと思っています。普段通りにコメントを付け、普段通りの品質で、普段通り納品するのが基本です。それが先方のテイストに合えば合格するし、合わなければ、よい翻訳でも落ちると思っています。
 それと、よく「納期は特に設けません」、「納期は1か月です」というアバウトなトライアルも中にはありますよね、どうされていますか?
 私の場合、この日には、提出できますという日にちを先方に伝え、自分で納期を設定してしまいます。でないと、甘えで、延び延びなって提出するタイミングを逸したり、それに「納期のない仕事」なんてあり得ないですよね、これも、私はこういうスタンスで仕事をしますというアピールと思っています。
[ 2013/08/22 08:28 ] [ 編集 ]

工藤 健一さん

工藤さん、はじめまして。
普段の仕事でもコメントをよく付ける人とあまり付けない人がいると思いますが、私は後者のタイプです。原文に何か問題がある場合以外に、どうしても調べがつかず確信がもてなかった用語があった場合などにコメントを付けるのですが、トライアルのように数百ワード程度の文章だとそういう例があまりないのです。

普段どおりにコメントを付け、普段どおりの品質で、普段どおり納品するのが基本というのは私も同感ですので、トライアルでも普段どおりコメントはめったに付けません。

納期を特に設けないトライアルは今までに経験したことがありませんが、その時点での私のスケジュールを伝えて納期の相談をすることはよくあります。翻訳会社さんもその辺り慣れておられるようで、ちゃんと考慮してくださいます。こういうこともやはりお互いに普段どおりの手順になりますね。

普段どおりに作業してそれが先方のテイストに合えば合格という点についても同感ですので、普段しないようなことはトライアルでもしないということになります。
[ 2013/08/22 09:20 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://nekoblo285.blog99.fc2.com/tb.php/404-14a1c1e0