2017 04123456789101112131415161718192021222324252627282930312017 06








通訳翻訳ジャーナル:お金のはなし

『通訳翻訳ジャーナル』2015年夏号が発売されました。主な内容については最新号のご案内をご覧ください。

通訳翻訳ジャーナル 2015年7月号
by カエレバ

今回のCover Story 1は大好きなお金\(^O^)/の話です。

まず、先日お会いした星野陽子さんのインタビュー記事が載っています。陽子さんを翻訳関係の雑誌で見かけるのははじめてのような気がしますが、毎度のことながら、陽子さんの見事な稼ぎっぷりの話は読んでいてわくわくします。今後は『通訳翻訳ジャーナル』にもばんばん登場していただきたいものです。

この記事に続くPart 1~3のアンケートには私も協力させていただきました。

「料金はフリーランス当初と比べてどうか」という質問に対しては「変わらず」と回答しました。確かに「変わらず」なんですが、それが最近仕事量が減っていることと関係があるんですか脳?最近登録した会社で「変わらず」の料金を希望すると仕事が来なくなったりとか、ありますからねえ。あらら。

まあ、将来に備えてコツコツ貯金などしていこうと思います。
株主優待でもらったビールとドレッシングです。↓

優待 

↓1日1ぽちっ!いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト
[ 2015/05/23 ] 本・雑誌 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://nekoblo285.blog99.fc2.com/tb.php/521-3d1e957e