2017 07123456789101112131415161718192021222324252627282930312017 09








新版が出ました!

『通訳翻訳ジャーナル』で有名なイカロス出版から『新版 医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック』が発売されました。主な内容については、こちらをご覧ください。

医学・薬学に関わる翻訳・通訳の仕事内容、プロになるにはどのような知識やスキルが必要かなどについて書かれているので、特に医薬翻訳者を目指して勉強中の人に参考になる本だと思います。

このガイドブックは数年ごとに改訂版が発売されており、2014年版では、わたくし猫先生は、医療機器の翻訳を手がけるようになるまでの学習プロセスについてお話しさせていただきました。

今回私は登場していませんが、スキルの身につけ方などのアンケートにこっそりと協力しました。

ここ数年、SNSを通じて同業の知り合いがたくさんできたので、翻訳関連の雑誌を買うと必ず知っている人の顔が出てきます。

今回も知人友人が何人か登場されていましたが、普段お会いしてもここまで詳しい話はしないので、へー!そうだったのかー!と興味深いお話満載でございました。

新版 医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック (イカロス・ムック)
by カエレバ


↓1日1ぽちっ!いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト
[ 2016/04/13 ] 翻訳の仕事 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://nekoblo285.blog99.fc2.com/tb.php/577-b7cf2fe9