2017 081234567891011121314151617181920212223242526272829302017 10








猫先生、2016年を振り返る

今日は大晦日なので、2016年を振り返ってみました。

2016年の大きな出来事といえば、やはり次の2つですね。どちらも去年の今頃にはまったく考えていなかったことなので、人生何が起こるかわからないものですね。

1. Kindle本を出版したこと(6月)
(ブログ記事「電子出版デビューしました\(^O^)/」

1月に晴山陽一先生によるKindle本出版塾「晴山塾」の説明会があり、「どれどれ」とちょっとした好奇心で参加したら、自分も本というものを出してみたくなったというのがきっかけです。

晴山先生と出版プロデューサーの小見先生のご指導により、執筆に関しては素人である私でもなんとか出版にこぎつけることができました。

 翻訳者の卵さん向けに書いた本でしたが、幅広くいろんな方が読んでくださったようで、この場を借りて感謝の気持ちを述べさせていただきます。
ありがとうございます(^_^)

2. 社内翻訳者になったこと(11月)
(ブログ記事「新装開店!」

ある翻訳会社の常勤翻訳者になって2か月経ちましたが、毎日仕事があるっていいもんですねえ。

毎日決まった時間に仕事をして、平日の夜と週末はしっかりと休む。以前よりもオンとオフの区別がはっきりするようになりました。

ちょっと窮屈なカンジがしないでもないけど、その代わり収入が安定しているのでたいした悩みではありません。

土日祝は他社案件の受注もOKなので、ときどき他社の仕事をすることもあります。

今年は、常勤の会社の仕事納めが28日の13時、受注した他社案件の仕事納めが29日夜だったので、年末年始は仕事なしでのんびりと過ごす予定です。

それにしても、

今年はいろんなイベントに顔を出して、あまりにもいろんなことに首を突っ込んだからなのか、9月くらいにはすでに年末のような気分になっていて、まだ3か月もあるのかと思ったものです。今年ほど長いなあと思った1年はありません。

なんだか疲れたんこぶよ~。というのが、今の正直なきもち(^^;)

そして、

27日には大阪で忘年会があり、20人以上の翻訳者が集まりました\(^O^)/

チーズ 

ウイスキーもおいしい!\(^O^)/

ナッツ 

私はこういう大勢の飲み会が大好きなので、とても楽しくて、2016年のいい締めくくりとなりました。お付き合いいただいたみなさん、ありがとうございました。

それでは、みなさま!よいお年をお迎えください。

↓1日1ぽちっ!いつも応援クリックをありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト
[ 2016/12/31 ] 翻訳の仕事 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://nekoblo285.blog99.fc2.com/tb.php/613-ebaa5626